김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog Korean Song Lyricsdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti

오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang

또 다른 사랑이 겁도 없이
(Tto dareun sarangi geopdo eobsi)
Cinta yang lain, tanpa rasa takut

작은 숨결로 다가와
(Jageun sumgyeollo dagawa)
Datang dengan nafas terengah

내 머문 이세상
(Nae meomun i sesang)
Duniaku yang terdiam 

이제 마음의 눈을 뜨네
(Ije maeumui nuneul tteune)
Sekarang itu membuka mata hatiku 

내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku

저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana

만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh

이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu

천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis

반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan 

텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa

아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti

오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang

내삶의 전부였던 그대가
(Nae salmui jeonbuyeotdeon geudaega)
Kau yang dulu segalanya dalam seluruh hidupku

저 어딘가로 흩어져
(Jeo eodingaro heutheojyeo)
Kau memudar entah ke mana

만질수 없는너
(Manjilsu eobneun neo)
Kau yang tak bisa ku sentuh

이제 마음의 눈을 감네
(Ije maeumui nuneul gamne)
Sekarang tutuplah mata hatimu itu

천천히 never cry
(Cheoncheonhi never cry)
Perlahan-lahan, jangan pernah menangis

반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan 

텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa

아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti

오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang

아무리 애원하고 매달려
(Amuri aewonhago maedallyeo)
Tak peduli seberapa banyak kau memohon dan bergantung

자존심 버려도
(Jajonsim beoryeodo)
Kau bahkan kehilangan harga dirimu

이제는 never cry
(Ijeneun never cry)
Sekarang, jangan pernah menangis

반복된 사랑이란 감정이
(Banbokdwen sarangiran gamjeongi)
Cinta yang berulang merupakan wujud perasaan 

텅빈 마음 존재감으로 남아
(Theongbin maeum jonjaegameuro nama)
Yang tersisa dari hati yang hampa

아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti

오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang

아름다웠던 시간 머무른
(Areumdawotdeon sigan meomureun)
Saat-saat indah yang terhenti

오지 않는 그 계절
(Oji anhneun geu gyejeol)
Musim yang tak datang

오지 않는 계절
(Oji anhneun gyejeol)
Musim yang tak datang

Korean Lyrics Transindo 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation http://sinkpop.blogspot.com/2019/03/kim-yong-jin-cry-babel-ost-ost.html Korean Song Lyrics
Kpop Artis
Korean Boyband
Korean Girlband

Sekian blog lirik lagu yang dapat saya bagikan tentang 김용진 (Kim Yong Jin) – Cry [Babel OST OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di Korean Song Lyrics sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://kpopslyric.blogspot.com/2019/03/kim-yong-jin-cry-babel-ost-ost.html

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top